Naïka - For Gerard (가사 번역 해석)

2021. 8. 4. 06:00퍼그가 소개하는 음악

728x90
반응형

Naïka - For Gerard (가사 번역 해석)

 

안녕하세요. 퍼그스웨그입니다.
오늘 소개해드릴 아티스트는 Naïka입니다.

그녀는 미국 플로리다주 마이애미에서

태어난 아이티 출신 프랑스 아티스트로

가족과 함께 해외를 여행하며 어릴 때부터

음악에 대한 관심을 키워왔다고 합니다.

굉장히 매력적인 노래들이 많은데요.

오늘 소개 드릴 노래는 For Gerard 

굉장히 매력적인 비트를 가지고 있습니다.

사랑하는 남자를 만나 너무나 행복감을

느끼는 여자의 마음을 표현한 곡입니다.

즐감 하시고 오늘도 건강한 하루 되세요!

 

 

Lyrics:

VERSE:
Baby it’s nearly July

자기야 이제 거의 7월이야.
Talk about it day and night

 밤낮으로 이야기 해봐.
Can’t believe we made it by yeah

우리가 해냈다니 믿을수 없어. 
Got me up before the light

빛보다 먼저 날 일으켜줬어.
So alive

살아있었어.

And boy I crave it more and more

 그리고 자기야 난 점점 더 많을걸 원해.
The way you come and reassure me

 네가 와서  날 안심 시키는 방식
Can’t remember who I was before you

너 이전에 나는 누구 였는지 기억이 않나.
Possibly naive and insecure

아마 순진하고 불안정 했을꺼야.
Darling you so good

자기야 넌 너무 착해.

PRE:
Every time’s a new time

모든 시간이 새로운 시간이야.
Never been a blue time

우울한 시간이 없었어.
Now I got a new shine
이제 난 새로운 빛을 얻었어.
You’re my blood and my world

넌 나의 피이자 나의 세상이야.
From a slow wine, tell me where to co-sign

천천히 춤을추며, 내가 어디다 싸인해야 할지 말해줘.

CHORUS:
I just feel so lucky in your arms

니 품안에서 난 행운을 느껴.
Oh baby, oh baby

오 자기야, 오 자기야.
Telling me it’s all calm

나에게 모든게 안정 되었다고 말해줘.
Oh baby, oh baby

오 자기야, 오 자기야.
X2

VERSE 2:
You bring me outta my shell

넌 나를 알에서 꺼내줬어.
Baby, you, shell

자기야 , 당신, 껍데기
In a two star little gritty motel round the corner

모퉁이를 돌면 작은 2성급 모텔에
Flickering lights

반짝이는 불빛들은
Danced like the rhythm in my heart when I saw ya

내가 너를 볼때의 내 마음 리듬처럼 춤춰.

Oh baby baby yeah you see me

오 자기야, 오 자기야. 널 날 알아.
Better than anybody like family

그 어느 누구보다 잘 꼭 가족처럼
You keep me high on my toes

넌 날 긴장하게 해
In them FILA’s you chose

너와 다시 사랑에 빠지는걸 선택하게해
Oh you’re so good to me

오 넌 너무 나에게 잘해

PRE:

Every time’s a new time

모든 시간이 새로운 시간이야.
Never been a blue time

우울한 시간이 없었어.
Now I got a new shine
이제 난 새로운 빛을 얻었어.

You’re my blood and my world

넌 나의 피이자 나의 세상이야.
From a slow wine, tell me where to co-sign

천천히 춤을추며, 내가 어디다 싸인해야 할지 말해줘.


CHORUS:

I just feel so lucky in your arms

니 품안에서 난 행운을 느껴.
Oh baby, oh baby

오 자기야, 오 자기야.
Telling me it’s all calm

나에게 모든게 안정 되었다고 말해줘.
Oh baby, oh baby

오 자기야, 오 자기야.
X2


BRIDGE:
Oh we won’t turn it won’t turn it down

오 우린 꺼지지 않을꺼야 . 이건 꺼지지 않을꺼야
Won’t turn it won’t turn it down

안 꺼져 이건 꺼지지 않을꺼야
Oh we won’t turn it won’t turn it down

오 우린 꺼지지 않을꺼야 . 이건 꺼지지 않을꺼야
X2

CHORUS:
I just feel so lucky in your arms

니 품안에서 난 행운을 느껴.
Oh baby, oh baby

오 자기야, 오 자기야.
Telling me it’s all calm

나에게 모든게 안정 되었다고 말해줘.
Oh baby, oh baby

오 자기야, 오 자기야.
X2

Naïka - For Gerard (가사 번역 해석)


가사 해석- 김선희/퍼그스웨그
직접 번역하다보니 오역이 있을수 있습니다.
관심 꾸욱과 댓글은 저에게 힘이 됩니다!
무단으로 불펌해가지 마세요 출처 남겨주세요!!

반응형